Translation of "lass i" in Italian

Translations:

ragazza che

How to use "lass i" in sentences:

On any lass I'd frown Who would try to tie me down
Temevo qualsiasi ragazza Che volesse incatenarmi
Look at lass, I never saw the like!
Guarda la ragazza, non ho mai visto niente di simile!
Oh, lass, I know you will not talk, but you've got the look of a lady.
Fanciulla, so che non parlerete ma avete l'aspetto di una signora.
What, that lass I saw you with at Wibsey?
Con chi? Con la ragazza con cui ti ho visto a Wibsey?
It's no lass I know want something that ugly.
Nessuna ragazza che conosco vorrebbe qualcosa di cosi' brutto.
Now then, old lass, I've got summat to tell you.
Ora, ragazza mia, devo dirti una cosa.
Do you know what, if you were my little lass, I wouldn't let you out of my sight.
Sai una cosa, se fossi la mia bambina... non ti perderei d'occhio un momento.
KENNEDY: Won't cut the mustard with a Kerry lass, I'm afraid.
Non legherei le scarpe a una giovane del Kerry, temo.
But make no mistake, lass. I love Scotland more.
Ma credetemi, ragazza... amo la Scozia molto di più.
The scarlet whore of Babylon had nothing on this lass, I tell ya.
La puttana scarlatta di Babilonia non era nulla al suo confronto, fidatevi!
So... You're the new lass I've seen up at Wendy's?
Allora... sei la nuova ragazza che ho visto da Wendy?
You're the new lass I've seen at Wendy's.
Sei la nuova ragazza che ho visto da Wendy?
Well, if it's a filling you need, lass, I'll be happy to help.
Beh... se il problema e' il buco da riempire, piccola, saro' felice di esserti d'aiuto.
0.87403607368469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?